Ein Phonem ist ein mi­ni­ma­les akus­ti­sches Element, dass die Bedeutung ei­nes Wortes an­gibt. Beispiele da­für sind:

  • rua ./. lua (Straße ./. Mond)
  • dedo ./. dado (Finger ./. Würfel)
  • mata ./. pata (Wald ./. Pfote)

Mit pho­ne­ti­schen Änderungen in Wörtern kann man als Dichter schön spie­len. Betrachten wir uns fol­gen­de schö­ne Serenate von Cassiano Ricardo:

Lua
mor­ta
Rua
tor­ta
Tua
por­ta

Phoneme dür­fen nicht mit Buchstaben ver­wech­selt wer­den, durch die sie aus­ge­drückt wer­den. Ein Phonem ist ein Laut, wäh­rend ein Buchstabe ein gra­phi­sches Zeichen ist. Mehrere Buchstaben kön­nen ein Graphem bil­den, al­so die kleins­ten be­deu­tungs­un­ter­schei­de­nen Buchstabenkombinationen ei­ner Sprache. Wörter kön­nen ei­ne un­ter­schied­li­che Anzahl von Buchstaben und Phonemen ha­ben, zum Beispiel:

WortPhonemBuchstaben
ho­ra3 (o-r-a)4
ho­je3 (o-j-e)4
ho­mem4 (ho-m-e-m)5
can­to4 (ca-n-t-o)5
tem­po4 (te-m-p-o)5
cam­po4 (ca-m-p-o)5
sótão4 (s-o-t-ão)5
di­menção5 (di-me-n-ç-ão)8

Bestimmte Phoneme kön­nen durch meh­re­re Grapheme aus­ge­drückt wer­den. Zum Beispiel kann im Portugiesischen das Phonem /s/ (wie in nass; nicht wie in Sahne) re­prä­sen­tiert wer­den durch ein S (wie in pensar), C (cedo) (die­se bei­den sind et­was wei­cher), ein Ç (preço), SS (passo), u.a.

(Randbemerkung: Schöner Spruch zum Üben: pas­so á pas­so (Schritt für Schritt).

Bestimmte Buchstaben kön­nen meh­re­re Phoneme auf ein­mal re­prä­sen­tie­ren. Zum Beispiel kann (kann!) der Buchstabe X zwei Phoneme re­prä­sen­tie­ren, wie in taxi = /táksi/. Das ist aber ein Fremdwort und eher die Ausnahme. (Normalerweise spricht man das X wie in pexe = /pe-sch-e/ aus.)

Einige Buchstaben re­prä­sen­tie­ren kein Phonem (wie zum Beispiel /h/) und wer­den al­so nicht aus­ge­spro­chen. Sie die­nen je­doch zur schrift­li­chen Unterscheidung von Wörtern (wie in à != há != a [hier­bei wird à und há gleich aus­ge­spro­chen]). Sie kön­nen auch ei­ne be­son­de­re Aussprache an­zei­gen. Zum Beispiel zei­gen die Buchstaben m und n in­ner­halb von Wörtern an, dass ein vor­an­ge­gan­ge­ner Vokal na­sal aus­ge­spro­chen wird (campo, tempo, canto, usw.)